"Hot Cross Buns" Pronounce,Meaning And Examples

"Hot Cross Buns" Natural Recordings by Native Speakers

Hot Cross Buns

"Hot Cross Buns" Meaning

"Hot cross buns" is a traditional English sweet bread roll typically eaten during Easter. It is marked with a cross on top, made from flour or sugar paste, and is usually spiced with cinnamon, nutmeg, and currants or raisins inside. The hot cross buns symbolize the crucifixion of Jesus Christ, with the cross representing the crucifix and the sweetness of the buns signifying the sweetness of redemption.

"Hot Cross Buns" Examples

1. On Good Friday, we traditionally enjoy a batch of freshly baked hot cross buns for breakfast.
2. The bakery's hot cross buns, with their spicy aroma and sugary crosses, are a must-try during the Easter season.
3. In England, you can find hot cross buns in every supermarket from the start of Lent until Easter Sunday.
4. My grandmother's recipe for hot cross buns is a family favorite, passed down through generations.
5. The local church holds a bake sale every year, where they sell delicious homemade hot cross buns to raise funds.

"Hot Cross Buns" Similar Phrases

Home Sweet Home

"Home sweet home" is an expression used to convey a feeling of warmth, comfort, and happiness associated with being at one's own home. It suggests that there's no place like home, and it's a place where one finds a sense of belonging and relaxation.

Homme Du Monde

"homme du monde" is a French phrase that translates to "worldly man" or "man of the world" in English. It refers to a man who is well-versed in social customs, has experience with different cultures, and is sophisticated or cosmopolitan.

Hommes Du Monde

"Hommes du monde" is a French phrase that translates to "men of the world" in English. It typically refers to men who are well-traveled, experienced, sophisticated, and have a broad understanding of different cultures and social environments. They are often seen as cosmopolitan and adaptable to various social situations.

Homo Homini Lupus Est

"Homo homini lupus est" is a Latin phrase that means "man is a wolf to man." It suggests that humans can be cruel and predatory towards one another, emphasizing the idea of survival of the fittest or the inherent selfishness in human nature.

Honi Soi Qui Mal Y Pense

"Honi soit qui mal y pense" is an old French phrase that translates to "Shamed be he who thinks evil of it." It is commonly used as an expression of innocence or to imply that someone who suspects wrongdoing or ill intentions is in the wrong themselves. It is also the motto of the Order of the Garter, a British royal order of chivalry.

Honi Soit Qui Mal Y Pense

"Honi soit qui mal y pense" is an old French phrase that translates to "Shamed be he who thinks evil of it" in English. It is often used as a motto, particularly for the Order of the Garter, a prestigious British order of chivalry. The phrase signifies that those who suspect or criticize something negatively should feel ashamed, implying that the intention or action in question is actually noble.

Honore De Balzac

"Honore de Balzac" refers to a French novelist and playwright, whose full name was Honoré Gabriel Riqueti, comte de Balzac. He lived from 1799 to 1850 and is known for his realistic depiction of society in his works, collectively called "La Comédie Humaine." Balzac's writing explored various aspects of French life, including social classes, politics, and economics, and he is considered one of the founders of the realist movement in European literature.

Hors De Combat

"Hors de combat" is a French phrase that means "out of combat" or "unfit for battle" in English. It refers to a person or a unit that is unable to fight due to injury, surrender, or other circumstances that render them ineffective in combat.

Hotel De Passe

Hotel De Ville

House Of Lords

Houses Of Parliament

How'd It Go

How's By You

How's It Going

How've You Been